Natsu tsukiyo
I shin den shin
Yume o miru .

-------- literal translation -------------------- Summer moonlit night, talk heart to heart, to see a dream. -------- or a 5-7-5 english version ------- Summer moonlit night we walk and talk heart to heart but only in dreams. --------- or ------- Summer moonlit night we walk and talk heart to heart my recurring dream. ------ or ----- Summer moonlit night we walk and talk heart to heart dream stolen by death. ----- or 3-5-3 version ---- Moonlit night we talk heart to heart waking dream. ---- or ---- Moonlit night talking heart to heart stolen dream. ----

fsfsfff thanks for help with 2nd line